Славянский мир в контексте развития Тихоокеанской России и международных отношений в АТР

В рамках конференции были рассмотрены вопросы, связанные с изучением традиционных культур народов АТР в их взаимосвязи с современной культурой России, а так же роль славян в освоении и развитии Дальнего Востока и укреплении единства российской нации.

Участникам пленарного заседания были представлены шесть докладов, авторами которых стали учёные Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН и преподаватели Дальневосточного федерального университета.

Анализу цивилизаторской миссии русского народа в культурном и политическом пространстве Тихоокеанской России был посвящен доклад вед. науч. сот. Отдела этнографии, этнологии, антропологии ИИАЭ ДВО РАН, к.и.н. В.А. Тураева. Говоря об интегрирующей роли русского народа в формировании российской цивилизации, автор обратил внимание на важнейшую особенность его цивилизационной миссии – способность объединять вокруг себя не только родственные, но и весьма далекие в генетическом и культурном отношении народы.

В содержательном отношении цивилизаторская миссия русского народа на Дальнем Востоке включала в себя хозяйственное освоение и промышленное развитие тихоокеанских пространств, перевод аборигенов к оседлости и занятию хлебопашеством как более высокой стадии культурности, приобщение местного населения к нормам мировой культурной системы, распространение европейских норм права и культурных ценностей.

Реализации цивилизаторской миссии русского народа на Дальнем Востоке активно способствовали деятельность Русской православной церкви, которой удалось провести в жизнь главный принцип христианской традиции – миротворчество, охранительная политика российского государства в отношении коренных народов, высокая цивилизаторская потенция русского языка и русской культуры.

Концентрированным итогом цивилизаторской миссии русского народа на берегах Тихого океана, по мнению автора доклада, стало превращение российского Дальнего Востока в весьма привлекательную территорию для мигрантов из Китая и Кореи.

Зав. кафедрой философии ДВО РАН, к.филос.н. А.В. Поповкин сосредоточился в своем докладе на вопросе о связи человека, его культуры и земли, на которой он живет. Он отметил, что в современной культурной антропологии все более важную роль приобретает понятие ландшафта, который некоторыми исследователями начинает рассматриваться как форма кодификации исторической памяти народа. А.В. Поповкин обратил внимание собравшихся на тот факт, что культурный код восточных славян сформировался в природно-географических условиях, существенно отличающихся от дальневосточных. Докладчиком был поставлен вопрос: что происходит с культурой, помещенной в новый топос? Сумеем ли мы «освоить» эту землю в логосе русской культуры или будем сами «освоены» ею? Понимание и поддержку большинства собравшихся вызвала мысль А.В. Поповкина о том, что если мы не хотим “утратить свою соль”, перестав быть русскими и превратившись в глобализированных “просточеловеков”, следует приложить дополнительные усилия для отыскания и удержания духовного стержня нашей национальной культуры. Надежды обрести духовную опору русской культуры в Православии требуют ответов на вопросы о том, что для нас нынешних Православие и как мы будем на этом фундаменте созидать современную русскую культуру. Причем, как отметил докладчик , делать нам на Дальнем Востоке это приходится без прямых и неотступных подсказок, которыми наполнена русская земля в центральной России в лице древних монастырей и храмов. Тем не менее, надежды на ведущую роль Православия в поддержании русской культуры, по мысли А.В. Поповкина оправданы. Ведь если побывать на службах в православных храмах Приморья или Хабаровского края, а затем зайти, например, в Кремле в один из храмов с многовековой историей, то возникает непередаваемое ощущение “прорастания” в русскую историю. Вдруг осознаешь, что в дальневосточной земле реально живет та же духовная традиция, следуя которой, наши предки возводили эти древние стены.

Значительная роль в освоении Дальнего Востока принадлежала казачеству. В своем докладе зав. Отделом истории Дальнего Востока ИИАЭ ДВО РАН, к.и.н. О.И. Сергеев рассмотрел историю взаимоотношений Российского государства в целом и казачества в частности со странами Азиатско-Тихоокеанского региона. Было выделено четыре крупных этапа этого процесса: первый – от середины XVII и до середины XIX вв.; второй – вторая половина XIX – начало ХХ вв.; третий – ХХ в. (точнее 1917 г. – 1980-е г.); четвертый – конец ХХ – начало ХХI в. Было отмечено, что складывающееся в громадное евразийское геополитическое образование Российское государство не могло обходиться без управляемой и надежной силы, обеспечивающей как расширение, так и безопасность его границ. Идеально подходило для решения этой задачи казачество, занимавшее на ранних стадиях этого процесса независимое от государства положение, но постепенно и неизбежно интегрируемое в государственную систему. Уже на первом этапе Российское государство и казачество вошли в соприкосновение, причем не всегда мирное, с Китайским государством, Японией, территориями Северо-Американского континента. Подчеркнуто, что особо значительным было расселение российских казаков в различных странах АТР после образования многочисленной казачьей эмиграции в результате событий революций 1917 г., гражданской войны, а затем и Второй мировой войны.

Значение Православия и Русской Православной Церкви в сохранении духовной культуры российской диаспоры в Новой Зеландии было рассмотрено в докладе с.н.с. Отдела этнографии, этнологии, антропологии ИИАЭ ДВО РАН, к.и.н. Е.В. Рудниковой. Докладчица проанализировала роль Православия и РПЦ в адаптации русскоязычных иммигрантов в стране, находящейся на удаленной периферии АТР и географически изолированной от остального мира. Были выделены и охарактеризованы основные исторические этапы во взаимодействии между РПЦ и членами российской диаспоры. Е.В. Рудникова подчеркнула различия в степени религиозности между послевоенной иммиграцией и постсоветскими эмигрантами. Доклад сопровождался визуальными материалами (авторские фотографии храмов РПЦ в этой стране и др.). В итоге докладчица сделала вывод, что православная вера и деятельность РПЦ в частности являются одним из основополагающих факторов консолидации членов Русского мира за рубежом.

Доцент ШРМИ ДВФУ, к.и.н. Д.А.Владимирова рассмотрела особенности культурных контактов России и Китая. Докладчицей были представлены основные направления российско-китайского взаимодействия в области культуры, включая образование, туризм, обмены творческими коллективами. Д.А. Владимирова особо отметила, что для России важны подготовка и запуск комплексного проекта по освоению китайского гуманитарного пространства. На основе рабочих аналитических тетрадей российско-китайского совета по международным делам делается вывод, что большинство мероприятий проводится в приграничных районах и крупных городах, их влияние на остальную территорию Китая ограничено. Нашей стране необходимо формировать позитивный имидж России в Китае через тех жителей Поднебесной, кто изучает русский язык и русскую культуру. Эти люди являются проводниками российской «мягкой силы» в Китае.

Завершал пленарное заседание доклад аспирантки Центра японоведения ИИАЭ ДВО РАН Е.А. Колеговой “Россия и российская культура в СМИ Японии”. Докладчица обратила внимание участников на то, что в последнее время СМИ Японии, как печатные, так и телевизионные, уделяют значительное внимание не только освещению политических и экономических аспектов двусторонних отношений России и Японии, значимых с точки зрения трансляции японской аудитории внешнеполитического курса правительства страны. Эфирное время, как и полосы газет, посвящаются в том числе и событиям российской культурной жизни. СМИ Японии, как и СМИ США и Европы, в последнее время дают резкую оценку внешнеполитической позиции России на международной арене в связи с обстановкой на Украине, и на этом фоне информационные сообщения о культуре России и ее богатых культурных традициях, по сравнению с тоном новостных репортажей о политико-экономическом положении в нашей стране, скорее способствуют формированию позитивного имиджа России в глазах жителей Японии.

Дальнейшая работа конференции была продолжена в рамках научно-практического семинара «Славянские народы: общие корни, общие традиции, общая судьба». Глава Ассамблеи народов Приморского края Г.В. Алексеева рассказала о международных проектах сохранения и развития славянских традиций. Заместитель директора краевого департамента труда и социального развития Е. М. Магерчук затронула тему вынужденных переселенцев с Украины и их адаптации в Приморье. Ведущий научный сотрудник ИИАЭ ДВО РАН Ю. В. Аргудяева сделала сообщение о русских старообрядцах в Америке, особенностях трансляции и сохранении традиций. Заместитель директора по научной работе ИИАЭ ДВО РАН Л.И. Галлямова рассказала о роли казачества в аграрном освоении Дальнего Востока. С докладами выступили представители казачества, национально-культурных организаций, а также настоятель владивостокского храма в честь Порт-Артурской иконы Пресвятой Богородицы иерей Димитрий Винокуров, который, основываясь на опыте работы храма и молодежного отдела Владивостокской епархии, поделился с собравшимися своим опытом развития русской традиционной культуры и приобщения к ней молодежи.

Старший научный сотрудник ИИАЭ ДВО РАН, к.и.н. Г.Г. Ермак
Зав. каф. философии ДВО РАН, к.филос.н. А.В. Поповкин